ترجمة لنص “أعرف أن الحمل عليك ثقيل” للشاعر أحمد نفاع / ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

أعرف أن الحمل عليك ثقيل وعنق المسير طويل و أنت بلا ظِل بلا زادٍ / بلا حٍذاء أعرف أن للزمن أضراس وليس بمعصمك ساعة ولا بجيبك جَذوةُ حَظ هل تراني يا ظلي مثل ما أراك هل تسمع وقع خطوي وتعرف ما أُجبِرتُ أن أعرف عنك قراءة المزيد

ترجمة لنص “ثريا” للشاعر أحمد بياض / ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

حبر المرآة الموشوم على غدير الفرح حين يزرع الليل قماش النجوم تتقمص الهوامش خطوات الرصيف في المدى البعيد /لحظة غربة/ إعتكاف نجمة أمام شرفة ناسك يقرأ سيرة الأبراج مادحا حلم الأساطير على جناحي حقل لم يبق إلا رغيف ينبه الفصول إلى زهوة الليل…… ذ. أحمد قراءة المزيد

ترجمة لنص “منشغل هذا اليوم للشاعرة” خديجة كَربوب / بقلم: ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

منشغل هذا اليوم بإعداد جلسة رومانسية لمتشردة سأعد حبلا كي نتسلقه سويا ونصعد إلى السماء وننفض الغبار على الذين اختلسوا اليقين القزحي كل شيء يتخثر وينهرق الموت في دمي كلما حاولت أن أكون إنسانا رومانسيا، أجدني مقصوم القامة في حقيقة الأمر أنا المتشرد الذي يخبط قراءة المزيد

ترجمة لنص “أخطاء صغيرة تحتمل التوبيخ” للشاعر محمد اللغافي / ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

يدفن فراشةً لا ذنبَ لها ليُناور الملل.. أخْطاءٍ صَغيرَةِ تَحْتَمِلُ التّوْبيخ محمد اللغافي قَصَائِدي مِثْلَ أخْطاءٍ صَغيرَةِ تَحْتَمِلُ التّوْبيخ لا وَقْتَ لي لِأمْلَأ قَلْبي بالْحُبّ وَفَمي بِقَصائِدِ الرّمْلِ وَزَمَني تَباعَدَ يا أمْواجَ عَينَيْها عودي إلى جَزْرِكِ فالعالَمُ مَشْغولٌ بِمَوْتاه سَأعودُ لأفْتَحَ نَوافِذَ ذاكِرَتي الْقَديمَة هِي قراءة المزيد

ترجمة لنص “أحيانا..، للشاعرة سعاد بازي / ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

أحيانا أصب دلو حبر حار على الحروف تهذي القصيدة أحيانا أكورها من عجينة أرشها بملح الأرض أضعها على صفيح ساخن أخرجها قبل الاحتراق بقليل تغار “نيميسيس” تلاحق سفينتي كعاصفة لا تُصدق أني ولدت وفي فمي ملعقة شِعر أستخلص نبيذه من عنب الصمود من عنب الصمت قراءة المزيد

ترجمة لنص “هل يولد الربيع؟” للشاعرة ماجدة الفلاحي / ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

من شرنقة الظمأ يولد الربيع من نبض السماء من عطش الأرض من رحم الشتاء من مطر الأمس من هدير الروح من ترنيمة صلاة من عيون الفجر من همس شفاه عاشقة من صوت فرح طفل من أنفاس أشجار وشذى أزهار من رائحة عطر ندية وصوت نقر قراءة المزيد

ترجمة لنص “أستغرب…” للشاعر أحمد نفاع / ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

أستغرب كيف استكنتٌ.. وكيف نجوتُ من صواعق واحتميتٌ ساذجاً بين فصول وسطور ها أنتَ أيها الوقتٌ قد سكنتَ كهوفي تسيلُ بصمت من مسام عظامي تحيرني بقوافل قسوتك وأنت تسرق ريقي بهوس أتهجأك عارياُ إلا من قبلات أجراس تقرأ المسافات آن الآن أن أخبرَكَ أني شِخت قراءة المزيد

ترجمة لنص “علمني الصمت” للشاعر عبد الواحد مشيشو / ذ. محمد علوي أمحمدي / المغرب

علمني الصمت كيف أحس حين تنطق الحروف ترقص على وتر القوافي دون خجل… علمني الصمت كيف أتأمل في جمالية الألوان وهي تروي جدران نفسي…. دون ملل… علمني الصمت أن أصنع ظلا لمن حولي بأوراق أنجبها غصني على أمل… علمني الصمت كيف أسافر وأنا وحدي.. اتنقل قراءة المزيد